Step up English 英語を使って夢を叶える!

               人生100年時代!学び直しをして、副業、転職、起業…人生にチャレンジが必要な時が来ています。                        英語を味方にして、仕事や趣味の幅を広げ、夢実現を目指す人を応援します!

アメリカ発? なりすましメールに丁寧に対応 詐欺メールと分かるまで  

アメリカ発? なりすましメールに丁寧に対応 詐欺メールと分かるまで

 私は、アメリカ人の友達になりすましたメールで、

2度、詐欺に遭いかけたことがあります。

今回は、私が体験した”なりすましメール”についてお伝えします。

1. 旅行中のアメリカ人夫婦からメール受信

これは、20年以上お付き合いのあるアメリカ人夫婦からのメールで始まります。

2020年3月21日コロナがTVとかで報道されるようになった時です。60代の

アメリカ人夫婦は旅行中で、中央アメリカ北東部ベリーズの島に行ったことは

しっていました。

 

Hotmailから

Hi,
Hope you’re well, please can you do me a favor?

 

お願いがあるとの事でした。メルアドはいつも通りの彼らのhotmailからでした。

すぐに返事を書きました。

 

2.アマゾンのギフトカードの購入依頼

次のメールに、

Thanks for your kind response.

I need to get an Amazon gift card $300 for my Niece, It's her birthday but I can't do this now ……

300ドルのアマゾンギフトカード姪御さんのお誕生日のプレゼント

送りたいとのこと、旅行中であり、クレジットカードがなぜか使えない….

詳しく状況が書いてありました。メールのフォーマットや書き方にはまったく

違和感がありません。

 

f:id:stepupenglish:20210829160945j:plain

 

私は、300ドル(3万3千円ぐらい)だったら、立替て購入できると思いました。

これまで、とてもお世話になったし、こんなお願いをされたことは一度も

ありませんでした。

 

モンタナに遊びに行った時、姪御さんのお部屋を使わせてもらったので、

これくらいのことでお役に立てたらと嬉しかったくらいです。

 

すぐに調べたら、Amazon.comで購入できます。ただ、購入した人の

レビューを見ると、eカードの場合、送れない、使えない等のトラブルが

書いてあったので、買わない方がいいとの意見が複数ありました。

そのことをメールで送りました。何か他の方法はないのでしょうか....

するとすぐに次のメールが届きました。

 

3.iTune eGift カードの購入依頼

iTune eGiftカードの購入にしてもらえないかとの提案がありました。

海外の友人にiTune eGiftカードをプレゼントできるか??

すぐに調べると、日本のアップルストアで買ったeGiftカードは

アメリカに住んでる人が使うことはできないとのことでした。

 

それで、ネットでアメリカのアップストアで購入することにしました。

幸い、アメリカで作ったクレジットカードがあるので、それで支払い入力。

このカード、amazon.comでもebay usなど、海外のオンラインストアで

時々、使用しているので、間違いなく大丈夫だと思いました。

が、支払い確認の段階に来ると、決済ができないとのメッセージが届きます(?)

 

日本のアップルのカスタマーセンターに、現在使っているクレジットカードが

使えないと連絡。私のパソコンのスクリーンをシェアして、

担当者と一緒にアメリカのサイトで、eGiftカードを購入しようしましたが、

やはりできませんでした。

 

調べていただいたら、クレジットカードの請求先住所がアメリカにないと

できないということが分かりました。私のカードはアメリカで作り、銀行口座

もアメリカにありましたが、引っ越したので、請求先住所は、日本です。

 

f:id:stepupenglish:20210829161033j:plain

 

それで、申し訳なく思いながら、eGiftカードの購入ができないことを

メールで伝えました。

 

4.詐欺メールではと不信に思う

次のメールで、いとこさんがコロナにかかり、入院、急いで1500ドル(約16万円)、

病院に送らなければならないという依頼に変わりました。

 

ここに来てようやく不信に思い始めました。

 

でも、メルアドは間違いないと思います。

本当に、友人のJoann(奥さんの名前)からのメールなのか??

どうしてもメール主が、Joannかどうか確認する必要が

あると思いました。

 

5.詐欺メールをようやく見破る

SNSなど使わない夫婦。

どうしたら、本物かどうか確認できるのか???

 

 

メールに次の質問に答えてくださいと書きました。

  • あなたのアメリカの住所
  • あなたの電話番号
  • 最近亡くなった共通の友人の名前

「失礼かもしれませんが、これに答えてくれたら、お金を送金する手続きをする」

と書きました。

返信は、やはりありませんでした。詐欺メールでした!

 

その後、別のアメリカ人にこの件を伝え、友人夫婦に伝えて

くれるようにメールを書きました。

 

彼らも不信なメールを受け取り、友人夫婦もhotmailに報告したとの事でした。

メールを本物だと思ったのはどうも私だけだったようです。

なぜなら、友人夫婦はお金に困ることはまったくないからです(笑)

 

6.なぜ詐欺メールと見抜けなかったのか?

夜、寝る前にこのようなメールが、特にお世話になった方から

来たことで、冷静な判断ができなかったかもしれません。

翌日も(笑)。

 

その後、改めて、この詐欺メールのアカウントを見たら、

一か所だけ違うことに気が付きました。旦那さんと奥さんの名前の間に

短いハイフォン(‐)が入っているのですが、詐欺メールだと(‐‐)2本

入っていました。よく見ないと分からなほど小さいんです。

 

それにメールの始まり、Hiでは来ないですね。Dear FriendやKay, ...です。

その他は、友人のメールの書き方ととても似ていたので、

まったく気付きませんでした。

 

7.アップルストアに感謝

もし、amazon.comやebayでこのクレジットカードを使ったら、

eカードを購入できたと思います。

犯人が受け取り、使用で来たかは分かりませんが....

 

今回、アップルストアで、私のカードが使用できなかったことに

感謝します。日本のカスタマーセンターの方は、

とても親切で、申し訳なさそうでしたが、

本当に助かりました。有難うございました。

 

ということで、被害がなかったので良かったです。

でも貴重な時間が取られましたし、

 

もう、とっても疲れました(笑)。

 

最後までお読みいただき有難うございます。

 

<応援宜しくお願いします>

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村